您的位置首页  科技生活

科技与生活ppt科技改变生活的素材2024年2月9日中文日常生活用语

  孙寿山:当前,在我国公然的中文出书物、消息媒体报导中,间接将外来语嵌入中文的征象的确有舒展的趋向,值得警觉

科技与生活ppt科技改变生活的素材2024年2月9日中文日常生活用语

  孙寿山:当前,在我国公然的中文出书物、消息媒体报导中,间接将外来语嵌入中文的征象的确有舒展的趋向,值得警觉。汉言语笔墨广博博识,作为一种成熟的言语笔墨标记系统,该当连结它的严整性、体系性和标准性,没有须要决心利用外语或外笔墨符。

  3.国度应进一步采纳步伐,指导人们利用天下科技名词委宣布的科手艺语。天下科技名词委是经国务院受权,代表国度核定、宣布各学科名词的威望机构,此中就包罗核定和标准从本国引入的科手艺语字母词的汉语称号。国务院受权天下科技名词委核定宣布科技名词时请求:“经其核定的科学手艺名词具有威望性和束缚力,天下各科研、讲授、消费、运营、消息出书等单元应依照利用”。

  天下科学手艺名词核定委员会是是经国务院核准建立,代表国度核定和宣布各范畴科学手艺名词术语的威望性机构。在该机构的构造和指导下,天下无数千位一流专家到场科技名词术语的核定和标准事情,出名科学家钱三强、卢嘉锡等担当过主任委员,现任主任委员是天下人大常委会副委员长、中科院院长路甬祥院士。该机构在展开对科学手艺观点的定名和命名事情的同时,正视核定和标准科手艺语中的字母词。使用一套科学松散的法式和办法,经由过程科技界和言语学界专家的个人聪慧,对科技观点停止定名,在命名中可竭力制止字母词的呈现,比方“high definition television”、“direct broadcast satellite ”、“IP address”,天下科学手艺名词核定委员会没有简朴地将其命名为HDTV、DBS、IP地点,而是顺次命名为“高超晰度电视”、“卫星直播”、“网际和谈地点”。

  2.借用外文词语应标准。只要标准化的外文词语,其字母组合才可借用,因此要判定该源字母词语能否是科学言语(科学性),能否具有明白的观点和界说(通明性、单义性),国际上能否承认(威望性、通用性),利用上能否有不变性。为此,必需阻挡字母词语的滥用,对短时炒作、初级粗俗的语词不克不及借用;对观点上有误、言语构造不符纪律、利用范畴狭小(如方言性)的语词不克不及借用。比方,用谐音法将“BtoB”改写成“B2B”这类不标准的办法简单发生误导,不成取。

  在其他范畴利用字母词也会呈现费事,最典范的是2003年发作在上海的机票纠葛。其时上海机票上只印字母词PVG和SHA来指称“浦东机场”和“虹桥机场”,倒霉用汉字,招致很多搭客去错了机场。

  固然,国度有关部分也应加大对科技新名词的核定力度,按期公布新名词,并以辞书的情势向社会推行。比方Internet呈现时,就有“互联收集”、“环球资讯收集”等10多个称号,让利用者无所适从。厥后天下名词委公布试用新词,将Internet定名为“因特网”,并作为同一的保举名。这类指导事情比力实时,结果也很好。(作者为商务印书馆副总编纂)

  那末,看待汉语中的外来字母词,特别是科手艺语字母词,到底应采纳何种立场和做法?本报约请了几位专家,请他们以科手艺语字母词为主,谈谈各自的观点与倡议。

  缩写冗杂的汉语术语,能够采纳“提取暗示中心词义的中心汉字”的方法停止。好比laser这个术语是由light amplification by stimulated emission of radiation 的第一个字母构成,因此最后汉语译名有“激射光辐射放大”、“光量子放大”、“受激起射光”等,厥后钱学森师长教师提出接纳“激光”如许一个译名。这是个十分好的缩略语,很快获得各人的承认,不单简约,还能从字面上反应出“这是一种特别的光”,赐顾帮衬到了汉语望文生义的特性。固然,这类字面义并不是就是该术语在科学上的严厉意义。给外文术语定出汉语称号时,假如全面寻求汉语称号的字面意义即是其科学意义,就会发生许多冗杂的术语。如果能把汉语称号定得简单些,固然其字面意义广泛,但能够经由过程为这个称号给出准确的界说来弥补。以是,给外文术语定出汉语称号时,“简单的汉语称号+准确的科学界说”是比力幻想的形式。

  固然,在专业圈子里,一些在西方利用已久而在我国却刚呈现的新名词、新术语,专家间接利用外文是该当许可的,由于专家们都明白是甚么意义,能起到寒暄东西的感化,至于处置外语讲授和翻译事情的人和外语院校学外语的门生,相互利用外语更不是成绩,局部利用外语也不是成绩――这原来就是他们事情或进修的一部门。我们阻挡的是原来完整能够用也该当用汉语的时分滥用外语外文,而决不是不分工具、不分场所地阻挡得当天时用任何外文外语,更不限于英语。(作者为中国群众大学传授)

  起首,当局文件、新华社通稿、中心电视台《消息联播》节目、中小学课本应倒霉用字母词。有人对两会《当局事情陈述》做过统计,成果是用“海内消费总值”而不消“GDP”,用“世贸构造”而不消“WTO”,这在字母词的利用上起到了楷模感化。

  4.慎用纯字母缩略语。普通说,外文缩略语均应以汉字全称为术语,其字母缩略语能够并列为“同义词”。对派生词多的根底词可接纳字母缩略词。比方用“MOS”派生出“MOS场效晶体管”。普通说,缩略语不是术语,其所对应的全称才是标准术语。科技文章和普通文章中许可利用缩略语,但该当在初次呈现时用全称或标准的全译名,当前再次呈现时方可借用缩略语;也可在书中列出利用名词与全称或全译名(以致加上界说)的比较表。总之要交接在先,有所根据。(作者为中百姓航学院传授)

  就像科手艺语既与科技有关又与言语有关一样,科手艺语字母词也是高出科技范畴和言语学范畴,因此其标准成绩需求科技专家和言语学家协力研讨,配合处理。要用到的常识科技改动糊口的素材,除科技科技改动糊口的素材、言语学常识外,还需求术语学常识。相对言语学而言,术语学是一门新兴学科,开展这一学科对指点科手艺语(包罗此中的字母词)标准事情有十分主要的意义。

  记者:中文出书物中字母词的大批呈现,能否阐明现今汉语笔墨落空对这些字母词停止外乡化的功用了?

  其次,普通报刊杂志、文艺作品要慎用字母词。假如第一次利用,要按《中华群众共和国通用言语笔墨法》的划定,用响应的汉语标注。

  1.很根底的术语要定出汉语称号。DNA(deoxyribonucleic acid)是一个很根底的术语,衍生出一批术语,如“DNA毁伤实验”、“互补DNA”。这类术语该当定出汉语称号,天下科技名词委将其命名“脱氧核糖核酸”。

  1.有贴切汉语命名不借用。我们能够在新术语还没有切当了解前利用字母词,待消化后再从头用汉字命名;但对观点明白,在汉语中已有贴切词语的,该当用汉语命名,没必要借用外笔墨母词――也就是说,外笔墨母词能够作为汉语词的弥补和扩大,决不是汉语的粉饰或代替。

  1.倡议对科手艺语字母词分范畴区分看待。普通状况下,群众范畴倒霉用科手艺语字母词,应利用其汉语称号。在专业范畴,即便在不得已的状况下,也要尽能够少天时用字母词,而尽能够多地给其定出汉语称号。与一样平常用语比拟,科技言语更需求凝炼、简明,因而群众范畴中的科手艺语字母词的标准级别应高于专业范畴。

  2.天下科技名词委专家在肯定汉语称号时科技与糊口ppt,不要仅仅思索专业利用状况,还要思索公家需求。对那些曾经进入或能够进入公家范畴的科手艺语字母词,必然要定出其汉语称号,固然最好能便利公家利用。并且,关于外来的科手艺语字母词,在其科技内在(意义)曾经明了的状况下,越早给出汉语称号越好。

  2.停止体系研讨。科手艺语字母词是一类特别的术语,它们阅历了如何的过程才进入汉语科手艺语体系,又会对汉语科手艺语体系发生何种影响;关于进入辞书中的这类字母词,该停止如何的读音标注和排序……这些成绩都需求停止体系研讨。未来,跟着计较机提取科技新词事情的展开,科手艺语字母词的主动辨认和提取成绩也要停止体系研讨。而如何给其定出标准的汉语称号,已往、如今、未来都是一项十分主要的研讨内容。

  言语是一种寒暄东西,语言写文章的目标就是要把本人想说的话报告他人,让他人理解你的企图大概是做进一步的注释。假如他人听不懂你说的话,那就达不到语言和写文章的寒暄目标,等因而白搭气力。

  能够看出,天下科学手艺名词核定委员会在对科手艺语中字母词的标准方面作了许多勤奋。此后还会进一步增强这方面的标准事情,为削减科手艺语中的字母词、保护我国言语情况作出奉献。

  2.那些利用面广、曾经进入公家层面的科手艺语字母词必然要定出汉语称号。一些科手艺语字母词,在专业范畴专家能够晓得其意义,但进入群众层面后,令许多非专业人士费解,因此这类字母词必然要给出汉语称号。如DVD,天下科技名词委将其命名为“数字影碟”;CDMA科技与糊口ppt,命名为“码分多址”;VOD,命名为“视频点播”。

  3.摒弃贸易性、告白性词语。对以营利为目标的公司及其商标、形式、产物等字母词,虽许可利用,但不克不及采用为术语。

  一是飞速开展的信息和收集手艺,使得表达外来新观点、新事物的大批外来语经由过程互联网疾速地渗透汉语,以“先入为主”的劣势影响了国人。

  字母词易于传布的缘故原由之一是简短便利,因此我们要抓紧停止多汉字术语的缩写研讨,最好能定出划定规矩,便利各人利用。比方metal-oxide-semiconductor random accessmemory的汉语称号为“金属氧化物半导体随机存取存储器”,多达15个汉字,这么冗杂的术语用起来十分费事,以是人们更情愿间接利用其英语缩略语MOSRAM。有专家指出,若能将其简称为“金氧半导体随机存”,汉字便可削减7个。再好比,DNA的汉语称号是“脱氧核糖核酸”、RNA的汉语称号是“核糖核酸”,可否别离简称为“脱氧核酸”、“核酸”?若能,则烦琐多了,用起来不比原字母词差。

  每个读过法国作家都德《最初的一课》的人无不为作品中表示的爱国主义情怀所打动,而且由此明白,遗忘了本人的民族言语就是变节。这也是为何新中国建立后,起首在已经是西方列强半殖民地的上海、随后在天下,站起来的中国群众把在教室上持久利用英语术语授课的耻辱场面在短时间内完全改动过来,一多量已往间接利用英语的科手艺语很快被易懂易学的汉语术语所替换,大猛进步了讲授质量和中国群众的科学文明程度。但是科技与糊口ppt,变革开放当前,一多量英语科手艺语和缩略语不经翻译就间接进入到公众的一样平常糊口中。甚么是DVD?甚么是CDMA?为何不译成常人能懂的汉语呢?确实,翻译不是一件简单的事,要做到既精确又大白易懂谈何简单。能把geometry译成“多少”、把calculus译成“微积分”真是绝了,确实不是常人能翻译出来的,可是假如翻译很简单,还需求翻译家吗?但是,为何有了精确的翻译,有些人仍是不情愿利用,非要利用大都人感应莫明其妙的洋文呢?在此,我热诚地期望懂外文的人能花点时间将西方科手艺语译成好懂的汉语,而一样平常糊口用语最好不要用洋文,如OK或“拜拜”(bye-bye)之类其实没须要引进,由于我们原来就有很好懂、好用的“行!”“对!”“再会!”“再见!”。

  字母词的大批呈现该当是在20世纪80年月以来,缘故原由如我前面所说。我信赖,只需国人规矩心态,只需有关部分放慢字母词核定和标准的程序,字母词是不会在我国持续舒展而骚动扰攘侵犯汉语言语情况的。

  孙寿山:普通来讲,要抑止字母词的众多,我们起首想到的是国度言语事情办理和翻译部分,可是有专家颠末研讨发明,占80%以上的字母词来自科学手艺范畴。因为现今科学手艺范畴开展疾速,科技交换日趋普遍和深化,从外洋涌入大批的新观点、新手艺、新事物,因为在科学手艺界不克不及实时、科学、得当地赐与汉语定名,就呈现八门五花的译名,比力凸起的是照抄外文而构成的字母词,这此中也包罗首字母缩合词大概缩略语。

  天下科技名词委是专职处置核定科手艺语的事情机构,至今已建立76个学科分委员会,宣布了90种、约30万条科手艺语,而且绝大部门科手艺语字母词均有纯汉字称号。社会各界若想查询科手艺语,可间接到天下科技名词委网站上查询,大概向天下科技名词委征询。

  4.为了简约而又不减弱纯汉字正名的职位,以简称、又称的情势保存一些字母词。如:7-aminocephalosporinic acid 正名为“7 -氨基头孢菌酸”,简称是“7-ACA”。

  滥用字母词短处许多科技改动糊口的素材,必需对其标准。天下科学手艺名词核定委员会(简称天下科技名词委)是我国特地卖力科手艺语标准事情的机构,对科手艺语字母词藻取了以下做法:

  至于科学文献,那是给专业人群看的,文中搀杂字母词,能够悉听尊便;另有白话中的经常使用外语词,比方问候语用hello、认同语用ok、抱歉语用sorry、称谢语用thankyou等,比力随便上口,大可没必要叫真。

  数字文明产物创作必需扎根群众大众理想糊口,增强理想题材作品创作,对峙以群众为中间的创作导向,不竭推出歌颂党、歌颂故国、歌颂群众、歌颂豪杰的佳构力作。【具体】

  孙寿山:在汉语中不标准使用字母词,会间接形成交换的不顺畅达科技改动糊口的素材。一些消息媒体有喜好利用字母词的风俗,比如某些报刊以“研讨证明纳米颗粒损伤DNA”、“德黑兰将向IAEA提交核燃料倡议”、“江苏TD收集正式建成开通”、“安徽芜湖努力打造海内高端LED财产园”为题目,有几中国人晓得 DN A、IAEA、TD科技改动糊口的素材、LED 的寄义呢?再看某报登载的《3D动员蓝光光盘提高》文中的一段笔墨:“估计2011年当前,蓝光BD光盘的贩卖额将超越DVD,成为新的增加点。蓝光BD企业持续推出DVD所没有的、消耗者一见就想用的新功用,如BD-JAVA,BD-Live,3D等,将完成市场向蓝光的快速推移。”这一段笔墨中,字母词呈现云云之多,其成果是报酬地在广阔读者眼前设置了一道言语屏蔽。

  二是国人的心态促进的。一种是寻求孤陋寡闻的心态,好比不说“世贸构造”,偏说WTO;不说“海内消费总值”,偏说GDP;不说“环球定位体系”,偏说GPS;不说“脱氧核糖核酸”,偏说DNA,仿佛在交换中倒霉用字母词就显得本人没甚么学问似的。另外一种是对西方经济形式和物资糊口存有敬慕心态,“bye-bye”声远多过“再会”,“OK”声更是到处可闻;“小case”、“说了n次”则酿成了时兴年青人的口头禅。

  富有文明气味的文旅沐日举动,会带来浓浓的年味儿。文旅奇迹高质量开展融入中国式当代化新理论,是不竭满意群众肉体文明需求的主要办法。【具体】

  孙寿山:我不如许以为。汉语是天下上最优良的言语之一。作为汉语记载的载体,汉字完整可以操纵它的形、音、义兼具的特性,经由过程音译、意译或音义分离的方法,将这些字母词转化成汉语辞汇。我国汉字长久的开展汗青曾经充实证实了这一点。西汉期间,张骞出使西域,西域丝绸之路开通,我国丰硕的物产和文明传播到西域的同时,西域列国别致的工具和音乐跳舞艺术也传入我国,一些新名词颠末汉译后,进入我国言语体系,如“葡萄”、“琉璃”、“胡笳”、“琵琶”、“石榴”、“茉莉”等词语。魏晋当前,释教在我国普遍传播,佛经的大范围翻译又使汉语语汇中增加了“人缘”、“天堂”、“斋戒”、“僧人”、“极乐”等释教词语。晚清至“五四”期间,西学东渐,一批西方天然科学和社会科学册本被译成汉语。特别在“五四”活动前后,跟着社会上译书办报飞腾的掀起,外来语更是大批涌入,利用新词语既是其时文明糊口的需求,同样成了文明人的一种时髦。这一期间的外来语集合在乎识形状与科学两个方面,以新思惟、新事物为主,可是都被汉化了,表示形状都是汉字,如“经济”、“民主”、“科学”、“德律风”“个人”、“马克思主义”等名词。这个期间固然也有少少数字母词呈现,如“阿Q”等,但其数目相对汉语语汇来讲仅是繁花中之一叶。

  3.但凡能定出汉语称号的科技与糊口ppt,必然要定出汉语称号。如CFG(context-free grammar),将其定为“高低文无关文法”;CFL(context-free language),定为“高低文无关言语”。

  5.关于那些难以用汉字命名的术语,则带上能标识表记标帜义类的汉字身分。如许做能让那些不懂其切当意义的读者大抵大白这些字母词指称哪一类事物或观点,因而低落了了解难度。如Java,命名为“Java言语”;Ybody,命名为“Y小体”。这类术语的命名还可进一步研讨。

  1.总结标准事情经历。天下科技名词委自1985年景立以来,不断在停止科手艺语字母词的标准事情。迄今,已积聚了十分丰硕的事情经历。今朝,应总结经历,订定可供操纵、更明白的标准准绳与办法,以便指点下一步科手艺语字母词的标准事情,也为一样平常用语中的字母词标准事情供给鉴戒。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
  • 标签:中文日常生活用语
  • 编辑:田佳
  • 相关文章