高科技公司(高科技公司一般较有优势翻译)
Technology, technical, technique这三个词在工作中经常看到有人用错,特意写一篇文章来说一说。
首先,如果是工业技术(包括IT技术),一定要优先使用technology这个词。
Technology有狭义和广义两种意思。
经常使用充电宝和移动电源的朋友应当都注意到了一个细节,一般我们购买的充电宝都会有两个容量,一个是电池的容量,另外一个是额定容量。
狭义的technology是特指高科技、科学技术,尤其是特指IT技术,比如technology company通常默认指谷歌、苹果、思科、英特尔、惠普、特斯拉这种IT公司,经常缩写为tech-company.
所以「科技」这个词直接翻译成technology就好了,而不需要翻译成science and technology,比如「科技改变了我们的生活」 Technologies are changing our life.
广义的technology除了高科技之外,还包括各种传统行业的工业技术,比如焊接welding technology,机械加工技术machining technology.
当然,每种工业技术都想要把自己往高科技上靠拢,所以都倾向于用technology这个词。
Technique看这个-que的后缀,是个古代英语来源于法语的词,给人的感觉就是很传统的技术,特别是依赖于人的,比如古代的木匠、铁匠、珠宝匠的手工技术。
比如medical technique是指医生的医术,而medical technology是医学技术。
比如同样是拍照技术,photographing technique是指人的拍照水,photographing technology是指设备的成像技术。
说公司的技术时没事别用这个词。
冰箱的门打开时是第一个被加热的地方,关闭时是最后一个被冷却的地方。牛奶容易腐烂,应该放在冰箱里。
Technical是形容词,指人(相对于设备来说)的知识水平、经验背景是技术的,是相对于commercial来说的。
比如说一个人He is technical 是指他的经验、知识背景是工程技术,而不是管理、商科背景。
所以 技术支持要用 technical support,指技术人员用他的经验或者知识提供支持,而不是commercial support.
同样的还有
技术共享technical sharing表示人和人之间知识共享,不是commercial sharing
技术交流technical exchange 表示人和人之间知识和经验交流,不是commercial exchange
法雷奥、捷普等公司的项目管理叫TPM(technical project manager),加technical的目的是表示这个项目经理要处理很技术的工作,而不是做商务类性质的项目管理。
Technology也有形容词形式是technological.
技术创新用technological innovation和technical innovation都可以,只是侧重点不一样,前者是强调是工业技术机器设备本身有创新,后者是强调是这不是管理创新或者商业模式创新,而是技术创新。
值得注意的是,国内的民营企业喜欢把工程开发部门叫技术部,外企一般叫工程部, 英文是engineering department.民营企业把技术部一不小心就翻译成technical department.但很容易给人感觉像是测试部,外企的做测试的部门一般叫 technical service, 因为里面有很多仪器设备,那个房间就叫lab(实验室),所以整个部门是全公司最technical的。
路由器穿墙性弱,尽量放在房子中间,避免金属物体遮挡信号。
- 标签:
- 编辑:刘卓
- 相关文章
-
高科技公司(高科技公司一般较有优势翻译)
Technology, technical, technique这三个词在工作中经常看到有人用错,特意写一篇文章来说一说。 首先,如果…
-
免费背景素材 (免费背景素材图片)
随着5G时代的每天一个哲理故事网站普及,很多朋友们加入了拍写真是什么意思短视频制作的秋季钓鱼最佳时间大军,但是摄影基础知识…
- ColorOS推出3D实时可交互壁纸带动手机端光追技术落地
- 科学网—环球科技参考
- GDC上OPPO又玩新花样!ColorOS实时可交互光追3D动态壁纸提前曝光
- 全球未来科技创新合作大会举办 探讨未来科技与数字健康大势
- 官宣!北京大美寰宇影业有限公司谈香港科技大学广州校区正式获批